何回も思い返す疑問

結局答えが分かっていない疑問。
アラビア語ってあるじゃないですか。イラクとかイランとかあの辺りで使われているだろう言語ですね?
例えばプチ知識的に、サウジアラビアの国旗とか



アラビア語コーランとか書かれているわけです。
国旗に裏表がある、とかいう噂をどっかで聞いたような気がするのですが、それはパラグアイ?いや、未確定。


で、このアラビア語っていうのは・・・右から読むのがデフォルトですよね。昔の日本も右横書きがいっぱいでした。右横書きの地図を小さい頃見ました。
今となっちゃ、右横書きなんか業務用車の左側面見るときくらいしか見ませんね。。クッネエート


どんどん話がずれていく。で、アラビア語がこの右横書きというのは周知な訳ですが、インターネットが世の中に広まった昨今、勿論アラビア語圏の方々も英語を使わざるを得ないことがあると思うのです。
で。
アラビア語と英語を同時に使うときって・・・どうなさっているんでしょうね?
アラビア語右横書き。英語左横書き。
例えば、最近のここのBlogへの被検索ページ。
http://www.google.com/search?hl=ar&q=I%27m%2Bgood.%2BDownload%2BGoogleEarth&btnG=%D8%A8%D8%AD%D8%AB+Google&lr=
コニチハ。アラビア語使いさん。
右横書きと左横書きがごっちゃだしスクロールバーは左側だし。入力すると、言葉が左へずれていくし。プチカルチャーショック。


それはともかく。アラビア語文の中に英語を混ぜるときは、その部分だけ読む方向を変えればいいだけなんですかね?
短い文のときはいいですよ、それで。多分。しかし、アラビア語文の中に、数行に渡る英語文を挿入するときとか・・・どうなるんだ?すげぇ!わからん!
うーむ。Wordとかでアラビア語入力して、言語切り替えで英語入力して数行に渡るとどうなるんだろう。アラビア語キーボード持ってないし。



まぁ、調べるか現地の人に聞けば、速攻分かる疑問ですね。
面白いからほっとこう。